synology.forum архив спільноти · 2005–2022
ai.synology.forum →
ГлавнаяУправление Системой › Проблема с кириллицей в именах файлов

Проблема с кириллицей в именах файлов

Jimy · 11.03.2015

Приветствую.

 

Имеется Synology DS1815+, DSM 5.1-5022 Update 3.

 

Имеется каталог "/volume1/a/b", который я хочу ежедневно запаковывать в архив "/volume1/a/b.7z"

Используемый архиватор не имеет значения, важно чтобы архивы без танцев распаковывались в windows, поэтому приемлемые варианты: 7z, zip, rar.

 

Подключаюсь по SSH как root и выполняю команду:

> 7z a -r /volume1/a/b.7z /volume1/a/b

Запаковывается.

 

Создаю файл "/volume1/public/archive.sh", пишу в него

#!/bin/ash
7z a -r /volume1/a/b.7z /volume1/a/b

Выполняю в консоле

> /volume1/public/archive.sh

Запаковывается, все норм.

 

Теперь захожу в "Панель управления" - "Планировщик задач" - "Создать" - "Скрипт, заданный пользователем"

Указываю пользователя: root

Выполнить команду: /volume1/public/archive.sh

Сохраняю и нажимаю "Запустить".

Скрипт отрабатывает, архив создается, но внутри все имена каталогов и файлов, которые были в кириллице - испорчены и имеют вид "ÐлекÑандÑа".

 

Как исправить окружение, из которого запускается планировщик, или что предпринять чтобы не происходило вышеописанного конфуза?

Jimy · 11.03.2015

Правильная версия скрипта для запуска из планировщика:

#!/bin/ash
export LANG=ru_RU.UTF-8
7z a -r /volume1/a/b.7z /volume1/a/b

 

Всем спасибо за внимание.

polanat · 11.03.2015

задам провокационный вопрос - скрипт в каком редакторе набирали? Каким клиентом заходили по SSH?

Jimy · 11.03.2015

Не вижу в вопросах никакой провокации равно как и смысла (кроме накручивания количества сообщений) потому отвечать по существу не буду.

Впрочем, если сможете решить проблему путем использования "правильных" редактора и ssh-клиента (хотя он тут не причем, т.к. проблема проявляется только при запуске скрипта по крону), то готов обсудить ;)

polanat · 11.03.2015

Цель форума - не "зажимать" информацию и не "грести под себя", а наоборот делиться ею со всеми.

 

PS Любой SSH-клиент должен быть правильно настроен в плане кодировки. В частности в putty - это Translation -> Remote Character Set ...

Jimy · 11.03.2015
Цель форума - не "зажимать" информацию и не "грести под себя", а наоборот делиться ею со всеми.

И я поделился ею еще во втором сообщении.

 

PS Любой SSH-клиент должен быть правильно настроен в плане кодировки.

Разумеется. Так же как и любой ИБП должен быть откалиброван, а цепь любого велосипеда смазана. Но это все не имеет совершенно никакого отношения к обсуждаемой теме.

Удачи ;)

polanat · 11.03.2015

Цель провокационного вопроса была в том, чтобы Вы сами подтвердили или опровергли необходимость установить явно значение локали (переменная LANG) ибо как говорится "в споре рождается истина". За workaround - зачёт. Баг на уровне планировщика взят на заметку...